martes, 23 de abril de 2019

Feliz día del libro

«Aprender  palabras  compuestas  puede  ir  bien  para  enriquecer  el  vocabulario  y  proporciona  valiosos  ejemplos  acerca  de  la  gramática  de  un  idioma.  Por  ejemplo,  en  alemán  vocabulario  es  Wortschatz,  que  combina  wort  ("palabra")  y  schatz  ("tesoro")».
 
Nacido  en  un  día  azul,  Daniel  Tammet,  Blackie  Books,  Barcelona,  2019.
Traducción  de  Miguel  Portillo.

sábado, 6 de abril de 2019

 

 
«Yo  tenía  un  umbral  de  tolerancia  muy  alto  para  las  repeticiones  y  a  veces  escuchaba  la  misma  canción  cien  veces  en  mi  walkman,  repitiéndola  en  una  secuencia  ininterrumpida  durante  horas».

Nacido  en  un  día  azul,  Daniel  Tammet,  Blackie  Books,  Barcelona,  2018.
Traducción  de  Miguel  Portillo. 

lunes, 4 de marzo de 2019

¿Te imaginas a Joyce o a Kafka en un club de lectura?*

   «Y  entre  parada  y  parada  suben  viajeros,  bajan,  un  choque,  un  codazo,  perdóndisculpe,  ceder  el  asiento  a  ese  anciano,  y  Sonia  piensa.
   Continuar.  A  pesar  de  todo,  continuar.  Una  espiral  sin  fondo.  Huecos,  necesidades,  añoranzas.  Palabras,  etiquetas,  cajas,  precios.  Suben  viajeros.  Todo  siempre  en  exceso.  La  expansión.  Filtraciones.  Colarse  hasta  en  la  grieta  más  pequeña.  Pequeña  sacudida,  alguien  protesta.  Aparecer  en  cada  resquicio.  En  lo  que  lee.  En  lo  que  escribe.  En  lo  que  viste.  En  lo  que  piensa.  Su  pretensión.  Y  el  fingimiento  de  sumisión.  De  aceptación.  De  amor.  Baja  el  anciano;  ella  recupera  su  sitio.  Fingir  que  lee,  fingir  que  escribe,  fingir  que  viste,  fingir  que  piensa.  Fingir  que  Verdú.  Fingir  que  quería  verlo.  Fingir  que  alma  gemela.  Fingir  que  madre.  Fingir  que  hija.  Fingir  que  hermana.  Fingir  asombro.  Fingir  enfado.
   Una  llovizna  suave  en  los  cristales.
   Unos  zapatos  guardados  en  un  armario  medio  vacío.  Que  no  quiere  ponerse.  Que  no  puede  regalar.  Que  no  puede  vender.  Que  no  quiere  tirar.  Que  quiere  devolver.
   Las  gotas  que  resbalan  por  el  vidrio».
 
*El  título  y  el  fragmento  pertenecen  a  Cicatriz,  Sara  Mesa,  Anagrama,  Barcelona,  2015.

viernes, 8 de febrero de 2019

Escribo para averiguar por qué*

«Han  llegado  los  exámenes  trimestrales  y  no  puedo  leer.  No  puedo  escribir.  No  tengo  nada  de  lo  que  hablar  salvo  de  mapas  del  mundo,  conjugaciones  verbales  en  francés  y  Unamuno.»

*El  título  y  la  frasecita  están  dentro  de  El  funeral  de  Lolita,  Luna  Miguel,  Lumen,  Barcelona,  2018.

martes, 15 de enero de 2019

«Una  vez  le  pregunté  al  doctor  Guth  si  sería  posible  crear  —o  hacer  nacer—  un  universo  en  el  laboratorio.  Me  respondió  que  ya  había  hecho  los  cálculos.  Habría  que  concentrar  una  cantidad  fantástica  de  calor  en  un  solo  punto.  Si  se  formara  un  universo  recién  nacido  en  un  laboratorio,  explotaría  violentamente  en  un  big  bang.  Pero  explotaría  en  otra  dimensión,  de  modo  que,  desde  nuestro  punto  de  vista,  el  universo  recién  nacido  se  desvanecería.  Sin  embargo,  aún  sentiríamos  la  onda  de  choque  de  su  nacimiento,  que  sería  equivalente  a  la  explosión  de  muchas  bombas  nucleares.  Así  pues,  concluía,  si  creáramos  un  universo,  tendríamos  que  echar  a  correr  a  toda  velocidad.»
 
El  futuro  de  la  humanidad,  Michio  Kaku,  Debate,  Barcelona,  2018.
 
Traducción  de  Juan  Manuel  Ibeas.

viernes, 28 de diciembre de 2018

«Yo  participé,  con  mi  colega  de  El  Colegio  de  México,  en  algunas  de  sus  entrevistas  con  afásicos  y  le  ayudé  en  la  detección  y  comprobación  de  anomalías,  y  siempre  que  hablo  de  estas  cosas  recuerdo  el  caso  de  un  cura  de  Morelos  que  había  sufrido  un  accidente  de  tráfico  y  había  perdido  por  completo  el  español,  tras  el  choque,  pero  que  sí  era  capaz  de  hablarnos  y  contarnos  lo  que  recordaba  y  lo  que  sentía  en  un  latín  con  acento  mexicano,  entre  litúrgico  y  cantinflesco.»
 
Noticias  del  reino  de  Cervantes,  Gregorio  Salvador,  Espasa,  Madrid,  2007.

https://www.youtube.com/watch?v=xr_kuv8n3Ok

miércoles, 26 de diciembre de 2018

Tesoro de la lengua castellana y (XV)

«Un  hombre  muy  docto  da  censura  sobre  esta  letra,  y  dize  que  no  tiene  lugar  en  ningún  vocablo  castellano,  si  no  es  final,  como  en  relox,  Guadix,  almoradux,  y  que  los  sobredichos  vocablos  que  están  en  la  X,  empeçando  en  ella,  se  podrían  escribir  o  por  J  o  por  G;  siguiéndose  A  O  U  por  J,  y  siguiéndose  E,  I.  por  G.  Yo  seguí  al  Antonio  Nebrisense,  y  por  eso  no  soy  tanto  de  culpar».

"No  ay  atajo  sin  trabajo".

"Quien  dexa  el  camino  real  por  la  vereda,  piensa  atajar  y  rodea".

Tesoro  de  la  lengua  castellana  o  española,  Sebastián  de  Cobarruvias,  Ediciones  Turner,  Madrid,  1997.